Búsqueda personalizada

martes, 9 de noviembre de 2010

Noticias Importantes 2° Temporada

[XVI Salón Manga BCN] Información Exclusiva sobre Saint Seiya The Lost Canvas

Si hace poco Ramen Para Dos daba en exclusiva la noticia de que la segunda temporada de la serie irá directamente al mercado de BD/DVD el próximo febrero de 2011 sin pasar por televisión, ahora el personal de TMS ha confirmado a los redactores de RP2 que hay un 90% de posibilidades de que no exista una tercera temporada de The Lost Canvas.

La serie no está gozando de éxito en Japón, no genera beneficios, y fuera de su país de origen solamente funciona en países latinos.

Sin embargo no descartan la posibilidad de buscar alternativas para poder continuar con la serie en forma de OVAs, películas o lo que sea posible. De no conseguirlo, el anime se quedaría a medias adaptando el manga original, una mala noticia para sus fans.



Hace algunos días recibimos información sobre Saint Seiya: Lost Canvas (Saint Seiya: El lienzo perdido) por medio de un usuario que comento en una nota anterior, la noticia genero mucho revuelo a razón de que no se sabia si la fuente sería del todo fiable. El día de hoy hemos contactado con gente de Comarex y se nos ha confirmado que dichos datos dejados por él usuario eran reales. Los detalles, según los encargados de la empresa no esta del todo definidos y por ende podría haber cambios. Lo que hemos recibido ha sido lo siguiente:
1 - "El doblaje (al Español Neutro o LAS) inicia este mes, Noviembre 2010.

2 - Los episodios 14 al 26 aún están en producción, me imagino lo saben ustedes como fans.

3- Por tal motivo a nosotros como distribuidores nos los entregarán de manera paulatina entre Febrero y Julio 2011.

4 - Los personajes son nuevos, las voces serán nuevas. Para las voces de Shion de Aries y Dohko de Libra el laboratorio los contactará para proponerles el proyecto, tal como lo dije.

5 - En México se transmitirán los primeros 13 episodios en Febrero 2011 y los otros (14-26) conforme se liberen.

6 - Tuvimos que cambiar el nombre debido a que no nos autorizaron utilizar “Los Caballeros del Zodiaco” por ser un nombre registrado por otra empresa."

Además muy amablemente Comarex respondió otras de nuestras dudas en relación al doblaje, las ventas de los DVDs y la emisión de la serie en televisión:
“El doblaje estamos evaluando aún que empresa lo realizará, pero el mismo se hará en México. El DVD lo va a lanzar Comarex a través de un tercero, pero controlando el mismo. Comarex controla todos los derechos de la serie y fungimos como distribuidor de TMS. La serie en México va por TV Azteca y en América Latina estamos finalizando los acuerdos para que vaya en todos los territorios.”
En resumen se confirma lo siguiente, el doblaje comenzará este mes de Noviembre, aunque no se ha definido el estudio que se encargara de este, los capítulos con el doblaje finalizado se estarán entregando entre Febrero y Julio del 2011, como sabrán la segunda temporada de la serie aun se encuentra en plena producción en Japón, como lo venimos comentado desde hace semanas.
El doblaje contendrá voces nuevas para Shion de Aries y Dohko de Libra. En Febrero se podrían llegar a emitir las primeras 13 OVA´s por medio de TV Azteca en México, mientras para el resto de Latinoamérica se están cerrando los acuerdos con distintas empresas. Mientras que el resto de episodios llegará a medida que TMS avance con la producción de estos.

Lamentablemente se ha tenido que hacer un cambio en titulo de esta serie ya que “Caballeros del Zodiaco” es una marca registrada por Toei Animation y por ende la compañía se ha visto obligada a cambiar el titulo por Los Guerreros del Zodiaco, El Lienzo Perdido.Los encargados correspondien
tes estarán pendientes de esta nota por lo cual, cualquier duda o sugerencia podrán hacerla aquí mismo.

2 comentarios:

  1. Estoy entre deprimido y entusiasmado....
    Primero por la posible cancelasion de la producción del Anime en Japón
    Y segundo por la expectativa ante el doblaje al castellano de los capítulos ya animados
    Una lastima tambien el cambio de nombre yo creía a la distribuidora Toei Animation cerrada como la mayorías delas series emitidas en latino américa fueron distribuidas por Viz Media entre otras Y no me sorprende el fanatismo por la serie y la obra de Kurumada en general por parte de los hispano parlantes
    El principal país fana de la serie en Sudamérica es lejos Brazil....

    ResponderEliminar
  2. muy triste el enterarnos de esta noticia =C

    ResponderEliminar